Dados do autor
NomeCésar Augusto Ramos Cantu
E-mail do autorEmail escondido; Javascript é necessário.
Sua instituiçãoPontificia Universidad Católica del Perú PUCP
Sua titulaçãoPost-Doctor
País de origem do autorPeru
Dados co-autor(es) [Máximo de 2 co-autores]
Proposta de Paper
Área Temática17. Linguística e Literatura
Grupo TemáticoLas Lenguas de Señas en Latinoamérica
TítuloLos verbos de concordancia doble de la lengua de señas peruana (LSP): un análisis del uso del espacio
Resumo

La concordancia es uno de los aspectos que más se ha discutido dentro de la lingüística enfocada en las lenguas de señas. El presente trabajo analiza los verbos de la lengua de señas peruana (LSP) en base de la propuesta de Lourenço 2018, quien propone que la concordancia de las lenguas de señas se marca a partir la co-localización: un único marcador de concordancia que indica la transferencia distribuida de locaciones espaciales de los argumentos y el verbo. Esta nueva clasificación implica las siguientes categorías: verbos de concordancia doble, verbos de concordancia singular y simple, verbos de concordancia singular y en-reversa y los verbos léxicamente marcados. En esta investigación, se tiene como principal describir y analizar la clasificación de los verbos de concordancia doble de la LSP. En suma, se encontraron once ejemplares que pertenecen a esta categoría. Este análisis parte del Programa Minimalista (PM) dentro de la sintaxis generativista y a partir de las operaciones de ‘ensamble’ y ‘acuerdo’. De este modo, se propone que el proceso de concordancia de las lenguas de señas, en términos sintácticos, se deriva del mismo modo que en las lenguas orales. Por otro lado, se ha encontrado ejemplares de las otras categoría: la LSP, además de los verbos de concordancia doble, cuenta con verbos de concordancia singulares regulares, verbos de concordancia singulares en-reversa, verbos de concordancia singulares y regulares y verbos léxicamente marcados. Por último, cabe recalcar que este trabajo se realizó tanto a partir de análisis de corpus de la lengua como sesiones de elicitación a partir de imágenes.

Palavras-chave
Palavras-chave
  • Lengua de señas peruana (LSP)
  • Concordancia verbal
  • Sintaxis generativa