Dados do autor
Sua instituiçãoUniversidad de Buenos Aires-Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas UBA-CONICET
País de origem do autorArgentina
Dados co-autor(es) [Máximo de 2 co-autores]
Sua titulaçãoDoutor
Proposta de Paper
Área Temática17. Linguística y Literatura
Grupo TemáticoDetermination and definiteness in the languages of the Americas/Determinación y definitud en las lenguas de América
TítuloDefinitud en mapuzungun (andina periférica, aislada). Una aproximación discursiva al pronombre demostrativo fey ‘ese, eso, él, luego, entonces’
Resumo

En Golluscio et al. (2022) definimos la oposición en mapuzungun entre los formativos fa-/ fe- (anclado/no anclado en la situación de habla) (v. Lehmann 2015a), a partir del análisis de sus ocurrencias y significados contrastivos en distintas clases de palabras.
En este trabajo, desde una aproximación textual, me centraré en el pronombre demostrativo fey ‘ese, eso, él, así’, “posiblemente derivado de fe-” (Smeets 2008: 506). En línea con el tema del Coloquio, abordaré su análisis en dos direcciones: por un lado, su trayectoria de gramaticalización y, por otro, sus funciones sincrónicas, solo o en coocurrencia con la posposición mew (feymew ‘luego, entonces, por eso’) y con el pronombre demostrativo tüfa ‘este’ (fey tüfa ‘este/a/o aquí’ (Meli, c. p.); ‘este/a/o mismo’ (Salas 2006 [1992]).
Actualmente, fey indica una tercera persona no marcada para proximidad/distancia (Smeets 2008:84). Con especial foco en la expresión de la definitud, analizaré los usos de fey a la luz de su proceso de gramaticalización (Lehmann 2015b [1995]): deíctico medial (v. uso de vey ‘ese’ en Valdivia 1606) > anafórico > 3SG > -fi OBJ. A partir de la pérdida del componente deíctico, distingo entre función anafórica y deixis discursiva (Diessel 1999). Mientras en la primera, fey o sus compuestos, por ejemplo, feymew ~ feymu, remiten a un referente ya mencionado, en los casos de deixis discursiva lo hacen a fragmentos enteros que los preceden. Me interesa vincular este tema con la propuesta de König (2022) respecto de los usos de los demostrativos más allá de los exofóricos y endofóricos, la que se confirma en mapuzungun.
El corpus abarca cuatro textos transcriptos y analizados en ELAN: narrativos (epew ‘cuento’, Salas 2006 [1992]; ngütram ‘historia’, Golluscio 2006); dialógico (ngütramkan ‘conversación’, Golluscio 2006); procedural (receta, Harmelink 1996).

Nota: Por restricciones de espacio, ejemplos, referencias completas y fuentes se envían a los organizadores del Coloquio.

Palavras-chave
Palavras-chave
  • mapuzungun
  • demostrativo fey
  • gramaticalización
  • funciones discursivas
  • definitud