Dados do autor
Sua instituiçãoCentro de Historia Intelectual-Universidad Nacional de Quilmes CHI-UNQ
País de origem do autorArgentina
Dados co-autor(es) [Máximo de 2 co-autores]
Sua titulaçãoPós-Doutorado
Proposta de Paper
Área Temática16. História
Grupo TemáticoEl reformismo borbónico de España a América: comparaciones, diferencias y originalidades
TítuloLos letrados criollos y el uso de la prensa para desestimar el relato de viajes por América
Resumo

En esta ponencia analizamos dos lecturas críticas que realizaron José Antonio Alzate en 1788 en su Gazeta de literatura de México y Servando Teresa de Mier en 1811 en su Carta de un Americano a El Español sobre la obra El Viajero Francés del abate de la Porte (obra que fue retomada y corregida de 1795 a 1805 por el ilustrado Pedro Estala en su obra El viajero universal).
Nos interesan las observaciones, usos y distanciamientos que plantearon estos dos letrados criollos para repensar los vínculos desde la prensa periódica con la escritura histórica y la construcción patriótica de las colonias americanas con el propósito de refutar la importancia o jerarquía de los relatos de viaje impulsados desde el período de la Conquista española, pero con un peso fundamental durante las Reformas Borbónicas. Tanto Alzate como Mier, en períodos y condiciones de vida y de producción distintas, plantean la necesidad de reformular la mirada sobre los territorios americanos y lo hicieron cuestionando el valor del relato de viajes para reivindicar el peso de la construcción de un archivo que recolecte y las noticias divulgadas desde la prensa periódica y fuentes fidedignas.

Palavras-chave
Palavras-chave
  • Prensa periódica, Ilustración hispanoamericana, relato de viajes, letrados criollos